On Thu, 2005-03-31 at 17:36 -0300, Rafael Machado Casali wrote:
>
> Olah pessoal,
>
> Como tinha muita gente comentando que a zztv nao estava mais
> funcionando,
> pensei em buscar a programação no proprio site da emissora, e aih vão
> alguns
> (Globo, SBT, Band, Record, CNT, Cultura). Claro que os nomes são
> sugestões, mas
> particulamente acho que deferia mudar para algo do tipo zztv$EMISSORA
> e ter uma
> função zztvtodas.
>
> Valeu...
> Rafael Casali
Oi Rafael! Oi Galera!
Aproveitei o seu código e fiz algumas modificações. Arrumei a função da
TV Cultura, que não estava trazendo a programação correta e coloquei
todas as funções como sub-funções do zztv.
Aproveitei também o conceito original do zztv, usando letras para as
emissoras e '.' para todas elas. Eu acho que ficou meio grande, mas
finalmente essa função vai ter utilidade pra mim e, acredito eu, para
outras pessoas que moram em outros estados que não PR ou SP :-)
Abraços,
Fred.
# ----------------------------------------------------------------------------
# Consulta a programação do dia dos canais abertos da TV
# Pode-se passar os canais e o horário que se quer consultar
# Identificadores: B)and, C)nt, E)ducativa, G)lobo, R)ecord, S)bt, cU)ltura
# Uso: zztv canal [horário]
# Ex.: zztv bsu 19 # band, sbt e cultura, depois das 19:00
# zztv . 00 # todos os canais, depois da meia-noite
# zztv . # todos os canais, o dia todo
# ----------------------------------------------------------------------------
zztv(){ zzzz -z $1 zztv && return;
[ "$1" ] || { echo 'uso: zztv canal [horário] (ex. zztv bs 22)'; return; }
if [ "$1" == "." ]; then c="ban cnt glo rec sbt cul"; else c=`echo $1 | sed
's/b/ban,/;s/c/cnt,/;s/g/glo,/;s/r/rec,/;s/s/sbt,/;s/u/cul,/;s/,$//;s/,/ /g'`;
fi
glo(){ zzzz -z $1 zzglobo && return
local URL="http://redeglobo.globo.com/TVG/0,,GG196-3914,00.html"
if [ "$1" == "" ]; then
h=":"
else
h=$1
h="$h\|$((h+1))\|$((h+2)):"
fi
echo -en "\t=-= Programacao Globo =-=\n\n"
$ZZWWWDUMP $URL | sed "s/ *//;/semana/,/Não/!d; //d;/jpg\|atração/d;" |
sed ":a;$!N;s/\n/@@/;ta;" | sed "s/\([0-9][0-9]\)@@/\1 /g; s/@@/\n/g" | sed
"/$h/,/^$/!d"
echo ""
}
sbt(){ zzzz -z $1 zzsbt && return
local URL="http://www.sbt.com.br/programacao/default.asp?uf=sp"
if [ "$1" == "" ]; then
h=":"
else
h=$1
h="$h\|$((h+1))\|$((h+2)):"
fi
echo -en "\t=-= Programacao SBT =-=\n\n"
$ZZWWWDUMP "$URL" | sed "s/ *//;/manhã/,/spacer/!d;
//d;/noite\|tarde/d;" | sed "/^$/d;s/ [ ]*/ /g;/$h/,/^$/!d"
echo ""
}
ban(){ zzzz -z $1 zzband && return
local URL=http://www.band.com.br/home/programacao/programacao.asp
if [ "$1" == "" ]; then
h=":"
else
h=$1
h="$h\|$((h+1))\|$((h+2)):"
fi
echo -en "\t=-= Programacao Band =-=\n\n"
$ZZWWWDUMP "$URL" | sed "s/ *//;/HORÁ/,/^$/!d; //d; s/NAC//g;/^$/d;" |
sed ":a;$!N;s/\n/@@/;ta;" | sed "s/\([a-zA-Z)]\)@@\([a-zA-Z]\)/\1
\2/g;s/@@/\n/g" | sed "/$h/,/^$/!d"
echo ""
}
cnt(){ zzzz -z $1 zzcnt && return
local URL=http://www.cnt.com.br/
if [ "$1" == "" ]; then
h=":"
else
h=$1
h="$h\|$((h+1))\|$((h+2)):"
fi
case "`date +%u`" in
0)
SEMANA=domingo.htm;;
1)
SEMANA=segunda.htm;;
2)
SEMANA=terca.htm;;
3)
SEMANA=quarta.htm;;
4)
SEMANA=quinta.htm;;
5)
SEMANA=sexta.htm;;
6)
SEMANA=sabado.htm;;
esac
echo -en "\t=-= Programacao CNT =-=\n\n"
$ZZWWWDUMP "$URL$SEMANA" | sed "s/ *//;/Horá/,/^$/!d; //d;" | sed
"/$h/,/^$/!d"
echo ""
}
rec(){ zzzz -z $1 zzrecord && return
local URL="http://www.rederecord.com.br/grade_programacao.asp?l=1"
if [ "$1" == "" ]; then
h="h"
else
h=$1
h="$h\|$((h+1))\|$((h+2))h"
fi
echo -en "\t=-= Programacao Record =-=\n\n"
$ZZWWWDUMP "$URL" | sed "s/ *//;s/\[.*\]//g;" | sed
"/^[0-9][0-9]h[0-9]/!d" | sed "/$h/,/^$/!d"
echo ""
}
cul(){ zzzz -z $1 zzcultura && return
local URL="http://www.tvcultura.com.br/tvcultura/programacaotv`date
+%y%m`/programacaotv`date +%y%m%d`.htm"
if [ "$1" == "" ]; then
h="h"
else
h=$1
h="$h\|$((h+1))\|$((h+2))h"
fi
echo -en "\t=-= Programacao Cultura =-=\n\n"
$ZZWWWDUMP "$URL" | sed "s/ *//;s/\[.*\]//g;" | sed
"/^[0-9][0-9]h[0-9]/!d" | sed "/$h/,/^$/!d"
echo ""
}
for chan in $c
do
$chan $2
done
}
Oops!
Foi mal galera... desculpem pelo segundo post seguido com anexo, mas
achei alguns errinhos quando o zztv (escrito pelo Rafael e editado por
mim) era chamado com hora específica. Está corrigido e, espero eu, nada
mais sério por hora.
Abraços,
Fred.
# ----------------------------------------------------------------------------
# Consulta a programação do dia dos canais abertos da TV
# Pode-se passar os canais e o horário que se quer consultar
# Identificadores: B)and, C)nt, E)ducativa, G)lobo, R)ecord, S)bt, cU)ltura
# Uso: zztv canal [horário]
# Ex.: zztv bsu 19 # band, sbt e cultura, depois das 19:00
# zztv . 00 # todos os canais, depois da meia-noite
# zztv . # todos os canais, o dia todo
# ----------------------------------------------------------------------------
zztv(){ zzzz -z $1 zztv && return;
[ "$1" ] || { echo 'uso: zztv canal [horário] (ex. zztv bs 22)'; return; }
if [ "$1" == "." ]; then c="ban cnt glo rec sbt cul"; else c=`echo $1 | sed
's/b/ban,/;s/c/cnt,/;s/g/glo,/;s/r/rec,/;s/s/sbt,/;s/u/cul,/;s/,$//;s/,/ /g'`;
fi
h=`echo $2|sed 's/^\(..\).*/\1/;s/[^0-9]//g'` ; h="($h|$((h+1))|$((h+2)))"
h=`echo $h|sed 's/24/00/;s/25/01/;s/26/02/;s/\<[0-9]\>/0&/g;s,[(|)],\\\&,g'`
glo(){ zzzz -z $1 zzglobo && return
local URL="http://redeglobo.globo.com/TVG/0,,GG196-3914,00.html"
local h=$1
echo -en "\t=-= Programacao Globo =-=\n\n"
$ZZWWWDUMP $URL | sed "s/ *//;/semana/,/Não/!d; //d;/jpg\|atração/d;" |
sed ":a;$!N;s/\n/@@/;ta;" | sed "s/\([0-9][0-9]\)@@/\1 /g; s/@@/\n/g" | sed
"/^$h/!d"
echo ""
}
sbt(){ zzzz -z $1 zzsbt && return
local URL="http://www.sbt.com.br/programacao/default.asp?uf=sp"
local h=$1
echo -en "\t=-= Programacao SBT =-=\n\n"
$ZZWWWDUMP "$URL" | sed "s/ *//;/manhã/,/spacer/!d;
//d;/noite\|tarde/d;" | sed "/^$/d;s/ [ ]*/ /g;/^$h/!d"
echo ""
}
ban(){ zzzz -z $1 zzband && return
local URL=http://www.band.com.br/home/programacao/programacao.asp
local h=$1
echo -en "\t=-= Programacao Band =-=\n\n"
$ZZWWWDUMP "$URL" | sed "s/ *//;/HORÁ/,/^$/!d; //d; s/NAC//g;/^$/d;" |
sed ":a;$!N;s/\n/@@/;ta;" | sed "s/\([a-zA-Z)]\)@@\([a-zA-Z]\)/\1
\2/g;s/@@/\n/g" | sed "/^$h/!d"
echo ""
}
cnt(){ zzzz -z $1 zzcnt && return
local URL=http://www.cnt.com.br/
local h=$1
case "`date +%u`" in
0)
SEMANA=domingo.htm;;
1)
SEMANA=segunda.htm;;
2)
SEMANA=terca.htm;;
3)
SEMANA=quarta.htm;;
4)
SEMANA=quinta.htm;;
5)
SEMANA=sexta.htm;;
6)
SEMANA=sabado.htm;;
esac
echo -en "\t=-= Programacao CNT =-=\n\n"
$ZZWWWDUMP "$URL$SEMANA" | sed "s/ *//;/Horá/,/^$/!d; //d;" | sed
"/^$h/!d"
echo ""
}
rec(){ zzzz -z $1 zzrecord && return
local URL="http://www.rederecord.com.br/grade_programacao.asp?l=1"
local h=$1
echo -en "\t=-= Programacao Record =-=\n\n"
$ZZWWWDUMP "$URL" | sed "s/ *//;s/\[.*\]//g;" | sed
"/^[0-9][0-9]h[0-9]/!d" | sed "/^$h/!d"
echo ""
}
cul(){ zzzz -z $1 zzcultura && return
local URL="http://www.tvcultura.com.br/tvcultura/programacaotv`date
+%y%m`/programacaotv`date +%y%m%d`.htm"
local h=$1
echo -en "\t=-= Programacao Cultura =-=\n\n"
$ZZWWWDUMP "$URL" | sed "s/ *//;s/\[.*\]//g;" | sed
"/^[0-9][0-9]h[0-9]/!d" | sed "/^$h/!d"
echo ""
}
for chan in $c
do
$chan $h
done
}
Pois é... uma perna quebrada... um mês de molho... nada de muito útil
para fazer...
resolvi aproveitar o embalo do zztv e fazer duas funçõezinhas que senti
falta. zznoticias, para pegar as manchetes de notícias de um jornal de
Brasília (foi o primeiro que achei e que ainda é de acesso gratuito) e
zztelecine afinal, tenho assistido muito filme esses dias... :-)
se der muita bobeira, vai acabar saindo um zzcartoons :-P
Abraços,
Fred.
# ----------------------------------------------------------------------------
# Busca noticias sobre assuntos diversos na internet
# Uso: zznoticias
# zznoticias {bra|mun|eco|pol|esp}
# ----------------------------------------------------------------------------
zznoticias(){ zzzz -z $1 zznoticias && return
local h d m y a
h=`date +%H`
d=`date +%d | sed 's/^0//'`
m=`date +%m | sed 's/^0//'`
y=`date +%Y`
a=${1:-"mun"}
a=$(echo $a | sed
's/bra/Brasil/;s/mun/Mundo/;s/eco/Economia/;s/pol/Politica/;s/esp/Esportes/')
if [ "$h" == "00" ]; then d=$(($d-1)); fi
local
URL="http://noticias.correioweb.com.br/ultimas.htm?notas=$a&dia_novo=$d&novo_mes\
=$m&novo_ano=$y"
$ZZWWWDUMP "$URL" | sed 's/^ \+//g;/^.\([0-9]\)/!d;/^.\([0-9][h\|\/]\)/!d'
echo -en "\nfonte: $URL\n"
}
# ----------------------------------------------------------------------------
# Mostra a programação dos cinco canais do telecine
# Uso: zztelecine
# ----------------------------------------------------------------------------
zztelecine(){ zzzz -z $1 zztelecine && return
local URL="http://globosat.globo.com/telecine/servicos/programacao.asp"
$ZZWWWDUMP "$URL" | sed '1,2d;/^$/d;s/^
\+//g;/^.\(prog_\|[0-9]\)/!d;s/.prog_\(.*\)\..*$/\ntelecine
\1\n/g;s/\[i_noar.gif\]/\*\*\*/' | uniq
}
Olá,
sou novo por aqui e não posso deixar de parabenizar todos que
contribuiram para as funções zz. São muito uteis e muito bem
implementadas.
Escrevo porque estou tentando usar a função zzarrumanome mas não estou
tendo sucesso. Não sei se o erro já foi reportado em algum lugar mas o
fato é que a expressão do sed dá erro.
Ao que me parece as opções com caracteres especiais ocupam 2 bytes e
são substituídas por letras que ocupam apenas 1. O sed, portanto dá a
mensagem
sed: -e expression #1, char 218: strings for y command are different
lengths
Tentei salvar o arquivo como ISO-8859-1 usando o editor kate, mas não
consegui.
Além tem alguma dica de como resolver esse problema?
Abraços,
Ricardo
ae daniduc,
responde em PVT pra mim com teus votos que eu coloco na
contagem.
isso vale pra todos na mesma situação.
falou!
--- Daniel Duclos <daniduc@...> wrote:
>
> Infelizmente não vou poder votar porque a enquete exige um ID do
> Yahoo, e não pretendo criar um.
>
> On Apr 6, 2005 5:51 PM, Aurelio Marinho Jargas
> <aureliojargas@...> wrote:
> >
> > oi pessoal,
> >
> > só pra avisar que ainda não votou na enquete das
> > funções de internet que o faça ainda hoje!
> >
> > http://br.groups.yahoo.com/group/zztabtab/polls
>
>
> --
> daniduc
> The dude's talk: http://blog.cybershark.net/daniduc
> The dude's home: http://www.cybershark.net/Members/daniduc
> The dude's view: http://www.flickr.com/photos/daniduc
>
>
> --
>
> Links do Yahoo! Grupos
>
>
>
>
>
>
>
>
>
--
Aurelio Marinho Jargas, Curitiba, Conectiva
http://aurelio.net
__________________________________________________
Converse com seus amigos em tempo real com o Yahoo! Messenger
http://br.download.yahoo.com/messenger/
oi ricardo,
--- Ricardo Paiva <rpaiva@...> wrote:
> sou novo por aqui e não posso deixar de parabenizar todos que
> contribuiram para as funções zz. São muito uteis e muito bem
> implementadas.
valeu!
> Ao que me parece as opções com caracteres especiais ocupam 2 bytes e
> são substituídas por letras que ocupam apenas 1. O sed, portanto dá a
> mensagem
> sed: -e expression #1, char 218: strings for y command are different
> lengths
>
> Tentei salvar o arquivo como ISO-8859-1 usando o editor kate, mas não
> consegui.
o problema parece ser a codificação mesmo. tem que ver qual
a codificação do teu sistema (ISO ou UTF) e deixar o arquivo
das ZZ igual.
use o comando 'iconv' pra converter de iso->utf e vice-versa.
falou!
--
Aurelio Marinho Jargas, Curitiba, Conectiva
http://aurelio.net
__________________________________________________
Converse com seus amigos em tempo real com o Yahoo! Messenger
http://br.download.yahoo.com/messenger/
oi pessoal,
terminadas as duas enquetes e totalizados os votos no site
e por email, ficou assim as TOP 10:
funções locais:
6 zztrocaextensao
6 zzarrumanome
5 zznomefoto
5 zzdos2linux / zzlinux2dos
5 zzdata
funções de internet:
14 zzdicportugues
13 zzdicbabelfish / zzdicbabylon
12 zzgoogle
10 zzdominiopais
nossos agradecimentos a todos que votaram. vamos usar
esses dados para guiar o desenvolvimento futuro, para
definir o foco das funções novas e para uma surpresa
que estamos preparando. opa, a surpresa não era pra
falar ;)
falouzz!
aurélio & thobias
Yahoo! Acesso Grátis - Internet rápida e grátis.
Instale o discador agora! http://br.acesso.yahoo.com/
Faz tempo que uso cada vez menos aquele dicionário podre
da Priberam ( http://www.priberam.pt/dlpo/dlpo.aspx ). Faltam
palavras, tem problemas com acentos, sai do ar ou fica super lento
com muita freqüência e tem um monte de frescuras em Javascript que
me atrapalham muito.
Gostaria de recomendar outro dicionário:
http://www.agal-gz.org/estraviz/
Tem mais palavras, nunca vi sair do ar, é rápido e não tem NENHUMA
frescura na navegação.
O único probleminha é que ele mistura português com galego.
Assim, vêem-se algumas coisas um pouco esquisitas para nós,
como "informaçom" ou "definiçom". Mas dá para se entender
perfeitamente. Para consultar o significado das palavras, já está
muito bom.
Quem sabe a zzdicportugues não abandona o Priberam podreira e
adota este?
--
Luciano ES
Santos, SP - Brasil
>>
Oi Aurelio,
Fiz o que você recomendou e funcionou. Não conhecia essa função.
Fica como dica para todos. A conversão foi feita assim:
iconv -f "ISO_8859-1" -t "utf-8" funcoeszz > funcoeszz.novo
Mas uma coisa que não consegui descobrir foi a codificação do arquivo.
Foi na tentativa e erro.
Sei que está fora do escopo da lista, mas alguém conhece algum comando
para descobrir a codificação do arquivo? Se é que isso é possível.
Abraços,
Ricardo
On Thu, 2005-04-07 at 15:00, Aurelio Marinho Jargas wrote:
> oi ricardo,
>
>
> --- Ricardo Paiva <rpaiva@...> wrote:
> > sou novo por aqui e não posso deixar de parabenizar todos que
> > contribuiram para as funções zz. São muito uteis e muito bem
> > implementadas.
>
> valeu!
>
>
> > Ao que me parece as opções com caracteres especiais ocupam 2 bytes e
> > são substituídas por letras que ocupam apenas 1. O sed, portanto dá a
> > mensagem
> > sed: -e expression #1, char 218: strings for y command are different
> > lengths
> >
> > Tentei salvar o arquivo como ISO-8859-1 usando o editor kate, mas não
> > consegui.
>
> o problema parece ser a codificação mesmo. tem que ver qual
> a codificação do teu sistema (ISO ou UTF) e deixar o arquivo
> das ZZ igual.
>
> use o comando 'iconv' pra converter de iso->utf e vice-versa.
>
> falou!
>
> --
> Aurelio Marinho Jargas, Curitiba, Conectiva
> http://aurelio.net
>
> __________________________________________________
> Converse com seus amigos em tempo real com o Yahoo! Messenger
> http://br.download.yahoo.com/messenger/
>
aezz,
--- Luciano ES <luc-yahoo@...> wrote:
> Faz tempo que uso cada vez menos aquele dicionário podre
> da Priberam ( http://www.priberam.pt/dlpo/dlpo.aspx ). Faltam
> palavras, tem problemas com acentos, sai do ar ou fica super lento
> com muita freqüência e tem um monte de frescuras em Javascript que
> me atrapalham muito. Gostaria de recomendar outro dicionário:
> http://www.agal-gz.org/estraviz/
gostei!
fiz o teste pela linha de comando e realmente não há
problema com os acentos.
como diria o padre, quem tiver algo contra a mudança que
fale agora ou cale-se para sempre.
valeu luciano!
--
Aurelio Marinho Jargas, Curitiba, Conectiva
http://aurelio.net
__________________________________________________
Converse com seus amigos em tempo real com o Yahoo! Messenger
http://br.download.yahoo.com/messenger/
Olá pessoal,
Bem, eu estava precisando fazer consultas das tarifas das ligaçoes DDD.
Entretanto o meu Firefox não carregava a página corretamente, entao criei a
função zzanatel. Inicialmente, apenas consulta: fixo->fixo e fixo->móvel,
trazendo o preço das 24h sendo o dia da semana o do sistema. Já estou com
alguns teste para móvel->móvel|fixo. Segue aí o codigo:
# ----------------------------------------------------------------------------
#
http://sistemas.anatel.gov.br/SIPT/Atualizacao/N_ConsultaTarifas/ifraConteudo.as\
p'
# Busca as tarifas das operadoras no plano básico para ligações DDD
# Uso: zzanatel DDD_Origem Prefixo_Origem DDD_Destino Prefixo_Destino
# Ex.: zzanatel 48 224 12 3943
# ----------------------------------------------------------------------------
zzanatel(){ zzzz -z $1 zzanatel && return
local
URL='http://sistemas.anatel.gov.br/SIPT/Atualizacao/N_ConsultaTarifas/ifraConteu\
do.asp'
case "`date +%u`" in
0)
PERIODO='d';;
6)
PERIODO='b';;
*)
PERIODO='s';;
esac
echo
"acao=c&pCNOrigem=$1&pPrefixoOrigem=$2&pCNDestino=$3&pPrefixoDestino=$4&pPeriodo\
=$PERIODO&pConsulta=2&LDN=true" | $ZZWWWPOST $URL |
sed 's/[ ]*\([0-9][0-9]:\)/\1/g' | sed '/^[0-9]/!d'
}
--
-------------------------------------------------------------------------------
"Do not worry about your difficulties in mathematics;
I can assure you that mine are still greater."
Albert Einstein
-------------------------------------------------------------------------------
Rafael Machado Casali rmcasali@...
Linux Registered User #229169
-------------------------------------------------------------------------------
/"\
\ / CAMPANHA DA FITA ASCII - CONTRA MAIL HTML
X ASCII RIBBON CAMPAIGN - AGAINST HTML MAIL
/ \
Olá colaboradores das funcoeszz!
Esse final de semana precisei de algumas legendas em Português, mas
estas simplesmente não existiam, e eu não estava nem um pouco a fim de
traduzi-las. Assim, resolvi dar uma olhada na "zzdicbabelfish", e fui
obrigado a aprender o mínimo de AWK. Deixei rodando os scripts à noite
(e deve ter levado um bom tempo!), mas o incrível é que funcionou!
Abaixo o conteúdo dos arquivos.
**********************************************************************
filme.srt:
1
00:00:41,608 --> 00:00:45,135
Come on! Get the lead out!
2
00:00:48,615 --> 00:00:50,913
Run the fuckers over!
3
00:01:03,630 --> 00:01:05,120
Come on, Jamie!
...
**********************************************************************
ts.awk:
# lê um arquivo de legendas .SRT e tenta traduzir apenas os textos
BEGIN { skip = 2 }
{
if (NF == 1 && length($0) == 1) {
skip = 2
print
} else {
if (skip >= 1) {
skip--
print
} else {
system("funcoeszz dicbabelfish \"" $0 "\"")
}
}
}
**********************************************************************
trasub.sh:
#!/bin/bash
for i in `ls *.srt`; do cat $i | awk -f ts.awk > $i.ptb; done;
**********************************************************************
Assim, ao executar "$ ./trasub.sh", eram criados os arquivos
*.srt.ptb, que continham apenas as frases traduzidas.
É claro que às vezes a tradução do Babelfish decepciona, como "Let's
see this thing fly!" ficou "Deixe-nos ver esta mosca da coisa!", mas
isso é melhor que nada! Agora meu vô vai poder rever aquele filme do
tempo do êpa! :)
Essa função não poderia ser incorporada na próxima versão das
"funcoeszz", ou pelo menos algo mais melhorado dela?
Fiquei sabendo dessas funções após uma palestra do Aurélio no
politécnico no ano passado.
Atenciosamente,
Rodrigo Hjort
http://rhjort.cjb.net
rhjort@...
Olá,
Isso acontece devido ao fato de o Babylon ter tirado do ar o serviço
de tradução. Parece que agora é somente via software e pior, pago!!!
:-(
Isso que a empresa fez é totalmente entristecedor, pois
particularmente eu considerava (ainda considero) este o melhor
tradutor de inglês para português.
Abraços.
On 5/9/05, mlmalex2004 <linux.marcelo@...> wrote:
> Pessoal
> Atualizei para a versão 5.0318 e quando tento usar o babylon está
> vindo a seguinte mensagem...
>
> linux marcelo]$ zzdicbabylon book
> This page is available in:
> [dots_line.gif]
> Download Trial Version
> <cut>
--
[s]
Paulo Ricardo Paz Vital
Executado agora a pouco:
$ zzzz --atualiza
Procurando a versão nova, aguarde.
versão local : 5.0318
versão remota: 5.0318
$ zzdicbabylon book
livro; caderno; álbum
anotar; registrar; garantir
a compra
Pra mim tá OK!
Marcio
On 5/10/05, Paulo Ricardo Paz Vital <pvital@...> wrote:
> Olá,
>
> Isso acontece devido ao fato de o Babylon ter tirado do ar o serviço
> de tradução. Parece que agora é somente via software e pior, pago!!!
> :-(
>
> Isso que a empresa fez é totalmente entristecedor, pois
> particularmente eu considerava (ainda considero) este o melhor
> tradutor de inglês para português.
>
> Abraços.
>
> On 5/9/05, mlmalex2004 <linux.marcelo@...> wrote:
> > Pessoal
> > Atualizei para a versão 5.0318 e quando tento usar o babylon está
> > vindo a seguinte mensagem...
> >
> > linux marcelo]$ zzdicbabylon book
> > This page is available in:
> > [dots_line.gif]
> > Download Trial Version
> > <cut>
>
> --
> [s]
>
> Paulo Ricardo Paz Vital
>
> --
>
> Links do Yahoo! Grupos
>
>
>
>
>
Realmente Marcio, faz algum tempo que não atualizo minhas funções ZZ.
O link do Babylon mudou totalmente. :-D.
Valew!!!
On 5/10/05, Marcio da Silva <mmrsva@...> wrote:
> Executado agora a pouco:
>
> $ zzzz --atualiza
> Procurando a versão nova, aguarde.
> versão local : 5.0318
> versão remota: 5.0318
>
> $ zzdicbabylon book
> livro; caderno; álbum
> anotar; registrar; garantir
> a compra
>
> Pra mim tá OK!
>
> Marcio
>
>
> On 5/10/05, Paulo Ricardo Paz Vital <pvital@...> wrote:
> > Olá,
> >
> > Isso acontece devido ao fato de o Babylon ter tirado do ar o serviço
> > de tradução. Parece que agora é somente via software e pior, pago!!!
> > :-(
> >
> > Isso que a empresa fez é totalmente entristecedor, pois
> > particularmente eu considerava (ainda considero) este o melhor
> > tradutor de inglês para português.
> >
> > Abraços.
> >
> > On 5/9/05, mlmalex2004 <linux.marcelo@...> wrote:
> > > Pessoal
> > > Atualizei para a versão 5.0318 e quando tento usar o babylon está
> > > vindo a seguinte mensagem...
> > >
> > > linux marcelo]$ zzdicbabylon book
> > > This page is available in:
> > > [dots_line.gif]
> > > Download Trial Version
> > > <cut>
> >
> > --
> > [s]
> >
> > Paulo Ricardo Paz Vital
> >
> > --
> >
> > Links do Yahoo! Grupos
> >
> >
> >
> >
> >
>
> --
>
> Links do Yahoo! Grupos
>
>
>
>
>
--
[s]
Paulo Ricardo Paz Vital
alou pessoal,
lembram daquele lance de uma versão das ZZ por mês?
pois é, começa agora ;)
o anúncio:
---------------------------------------------------------------
Essa versão não traz funções novas, mas duas novidades grandes.
A primeira é a leitura do arquivo opcional ~/.zzextra, usado
para guardar funções extras feitas pelo usuário ou por terceiros,
que são integradas no "ambiente ZZ". A segunda novidade é a
adapatação de diversas funções para funcionarem em UNIXes e
outros sistemas com versões limitadas do SED. Se você usa
Solaris, AIX e similares, várias funções passarão a funcionar
agora. Ah, zzloteria mostrando quando o prêmio ficou acumulado e
zzconverte com temperaturas em Kelvin são outras novidades.
---------------------------------------------------------------
o changelog:
# [novo] arquivo ~/.zzextra para armazenar funções de terceiros
# [novo] funções ajustadas para funcionar em UNIX e sistemas
antigos com SED limitado: ajuda, chavepgp, cinclude,
converte, detransp, dicjargon, diffpalavra, google,
kill, maiores, nomefoto, security, zzzz
# [zzloteria] agora informa quando ficou acumulado, mostrando a
data do próximo sorteio e o valor estimado do prêmio
# [zzconverte] adicionadas conversões de/para temperaturas em Kelvin
# [zznoticiaslinux] site PontoBR removido, Info Exame atualizado
# [zzsecurity] URL atualizada para Slackware
# [zzhoracerta] filtro atualizado
os detalhes:
a grande novidade dessa vez é o tal arquivo ~/.zzextra
qualquer função que você colocar ali dentro será integrada
no ambiente das funções ZZ (aparecerá no zzzz, zzajuda, etc).
útil para você desenvolver sua própria função ZZ ou usar
funções de terceiros. aqui é o ponto legal.
vamos mudar o site das funções e criar uma área para
contribuições, disponibilizando funções feitas por
usuários, que não estão no pacote oficial.
isso ainda leva uns dias para ficar pronto, mas quem quiser
ir se adiantando, já vai fazendo sua função ZZ, deixa ela
redondinha e pronta para enviar.
falouzz
aurélio & thobias international corporation inc.
--
Aurelio Marinho Jargas, Curitiba, Conectiva
http://aurelio.net
____________________________________________________Yahoo! Mail, cada vez
melhor: agora com 1GB de espaço grátis! http://mail.yahoo.com.br
Olá Aurelio e Thobias
Soh uma pequena sugestão, na loteria tirar o valor do premio por extenso. Acho
que nao ficou visualmente agradável.
Rafael Casali
--
-------------------------------------------------------------------------------
"Do not worry about your difficulties in mathematics;
I can assure you that mine are still greater."
Albert Einstein
-------------------------------------------------------------------------------
Rafael Machado Casali rmcasali@...
Linux Registered User #229169
-------------------------------------------------------------------------------
/"\
\ / CAMPANHA DA FITA ASCII - CONTRA MAIL HTML
X ASCII RIBBON CAMPAIGN - AGAINST HTML MAIL
/ \
alouzz,
dando seqüência às novidades, colocamos no ar um "guia" de
como fazer sua própria função ZZ.
http://aurelio.net/zz/minhazz.html
isso é pra vocês se divertirem no final de semana.
pensem, programem, testem, brinquem, arrumem e quando
seu filho estiver pronto, mande aqui para a *lista*
(atenção ao formato padrão no cabeçalho).
quem algum dia já nos enviou (para a lista ou em PVT)
alguma função e ela até hoje não entrou no pacote, essa
é a oportunidade. por favor, nos mande novamente, em
conformidade com o formato descrito na URL acima.
todas as funções enviadas serão colocadas no Repositório
Extra do novo site das funções que está saindo do forno
em alguns dias. ah, será feita uma checagem no código da
função para evitar raquerismos ou código perigoso.
pretendemos fazer algum barulho com esse site novo, e
ainda vai ter uma surpresa que só vai ser revelada na data.
então você já pode enviar a sua ZZ para que ela já esteja
no ar no dia do lançamento. imagino que esse dia mágico
ocorra daqui uns 10, 15 dias.
uma vez no repositório, você pode mandar atualizações
da(s) sua(s) função(ões) sempre que necessário, lembrando
de aumentar o número da versão em 1.
não vai ter sisteminha tosco PHP nem nada, vai ser tudo
atualizado na mão mesmo (até que encha o saco) :)
ah, e claro, se sua função se encaixar nos critérios
secretos, subjetivos e mutáveis para se tornar uma
ZZ oficial, entrará no pacotão.
falouzz!
A&T Co.
--- Rodrigo Nakabashi <nakabashi@...> escreveu:
> excelente esta idéia do ~/.zzextra
> vou baixar a nova versao agora mesmo.
> gostei do "international corporation inc." no final :)
:)
--
Aurelio Marinho Jargas, Curitiba, Conectiva
http://aurelio.net
____________________________________________________Yahoo! Mail, cada vez
melhor: agora com 1GB de espaço grátis! http://mail.yahoo.com.br
Olá
Estava tentando utilizar a zzchavepgp e apareceu o erro abaixo:
zzchavepgp humberto@...
sed: -e expressão #1, caractere 32: Opção desconhecida para o comando
`s' (s///?)
tee: saída padrão: Pipe quebrado
Type bits/keyID Date User ID
pub 1024/CCC36205 2003/07/22 Humberto S Sartini <humberto@...>
pub 1024/DAA5C6B5 2002/09/24 Humberto S Sartini <humberto@...>
tee: erro de escrita
Tentei verificar no fonte do ZZ porém não encontrei a solução do
problema. O erro acontece para mais alguém ??
--
Humberto Sartini
Analista de Segurança de Dados
http://web.onda.com.br/humberto
Humberto e demais,
On 24/05/05, Humberto <betinho_pg@...> wrote:
> Olá
>
> Estava tentando utilizar a zzchavepgp e apareceu o erro abaixo:
>
>
> zzchavepgp humberto@...
> sed: -e expressão #1, caractere 32: Opção desconhecida para o comando
> `s' (s///?)
> tee: saída padrão: Pipe quebrado
> Type bits/keyID Date User ID
> pub 1024/CCC36205 2003/07/22 Humberto S Sartini <humberto@...>
> pub 1024/DAA5C6B5 2002/09/24 Humberto S Sartini <humberto@...>
>
> tee: erro de escrita
>
>
> Tentei verificar no fonte do ZZ porém não encontrei a solução do
> problema. O erro acontece para mais alguém ??
Acontece sim. A verdade é que a últuma versão da funcoeszz veio com
o último sed (aquele demoníaco: sed -n 's,^[^/]*/\([0-9A-F]\+\)
.*,\1,p') modificado (prá: sed -n 's,^[^/]*/\([0-9A-F]\{1,\}\)
.*,\1,p'), aparentemente (i.e., de acordo com o log) para
compatibilidade com o sed antigo.
Como você não deve usar o sed antigo (como eu não uso, e por isso
deu problema aqui também), pega esse aqui que vai resolver seu
problema com PGP (é a última versão, só com essa correção):
http://aires.ltc.ic.unicamp.br/~aires/funcoeszz.humberto
Aurélio e Thobias: eu não conheço o SED antigo. A função volta ao
que era antes, ou há outra forma de manter a compatibilidade?
Beijos,
--
-><-
Fernando Aires
fernandoaires@...
"Em tudo Amar e Servir"
-><-
> Acontece sim. A verdade é que a últuma versão da funcoeszz veio com
> o último sed (aquele demoníaco: sed -n 's,^[^/]*/\([0-9A-F]\+\)
> .*,\1,p') modificado (prá: sed -n 's,^[^/]*/\([0-9A-F]\{1,\}\)
> .*,\1,p'), aparentemente (i.e., de acordo com o log) para
> compatibilidade com o sed antigo.
[[snip]]
> Aurélio e Thobias: eu não conheço o SED antigo. A função volta ao
> que era antes, ou há outra forma de manter a compatibilidade?
>
> Beijos,
>
Bom, o problema mesmo está no separador da função sed. Estava sendo
usado como separador a ',' só que apareceu uma nova dentro do {} e o sed
ficou confuso.
Tudo que eu fiz aqui foi trocar as ',' por '@' (ou outra coisa qualquer
que separe e não confunda) e tudo funciona perfeitamente, inclusive no
FreeBSD, que usa o sed antigo.
--- /home/fred/bin/funcoeszz-5.0519 2005-05-22 15:05:49.000000000
-0300
+++ /usr/bin/funcoeszz 2005-05-25 00:01:24.000000000 -0300
@@ -1211,7 +1211,7 @@
local id TXT=`echo "$*"| sed "$ZZSEDURL"`
URL='http://wwwkeys.pgp.net:11371'
$ZZWWWDUMP "$URL/pks/lookup?docmd=lookup&search=$TXT&op=index" |
sed '/^Type /,$!d;$G' | tee /dev/stderr |
-sed -n 's,^[^/]*/\([0-9A-F]\{1,\}\) .*,\1,p' | while read id; do
+sed -n 's@^[^/]*/\([0-9A-F]\{1,\}\) .*@\1@p' | while read id; do
[ "$id" ] && echo "adicionar: gpg --recv-key $id && gpg --list-keys
$id"; done
}
Abraços,
Fred.