[la partie en français de ce message est plus bas] ===ESPERANTO=== Jen iom longa mesagho por geamikoj, familianoj, kontaktoj, konatuloj kaj Esperanto-asocioj...
Monitorias pela internet aos sábados -- Amikoj, uma vez por semana oferecemos pela internet um momento adicional para troca de idéias, tirar dúvidas, bater ...
Estimataj, para a leitura dos textos que deixamos para casa, valem algumas dicas: - não se preocupem em compreender tudo de início. É importante que vocês...
olá jimes. sou aluna da turma de terça (12:10 até 13:30) e não pude comparecer a segunda aula (que no caso seria a primeira aula, na prática). gostaria de...
Saluton Daniele, ... a turma de terça no almoço foi a última a ter a segunda aula. Todas as outras já estão na terceira... Ontem na segunda aula fizemos...
Neste domingo ocorrerão dois encontros regionais/locais de Esperanto, um em Mirassol e outro em Lorena. Seguem abaixo outras informações. ... Notícia...
De fato a tradução em duas colunas é ótima para o aprendizado de línguas porém as editoras a tem deixado de lado, infelizmente. Mas seria possível fazer...
Programas da Rádio Polônia com palestras e reportagens de congressos recentes. (30min de programação em Esperanto todo dia)
Outra boa fonte de programas...
Uma curiosidade enviada para mim pelo Henri, aluno da turma de terça no almoço: tem a tradução da música até em Esperanto. Mais abaixo seguem alguns...
Eu de novo! :-) Pra quem gosta de detalhes: aquele fórum que tem "Dragotea Din Tei" em várias línguas foi escrito num padrão de caracteres mais amigável,...
Olá Jimes e todos, Só mais duas coisinhas: 1 - Pra quem não sabe, "Dragostea Din Tei" é uma música no idioma romeno do grupo O-Zone, que é da Moldávia...
** Saluton! ... 2 - Quanto ao link que fala do texto, reparem que escrevi "texto*" com asterisco mesmo, pq eu joguei o texto no fim do corpo do e-mail.O ...
... Não é preciso editar o compose, isso dá muito trabalho e é pouco prático :^P Use o script abaixo, salvando-o em "/home/<usuario>/bin/literoj". Não se...
Oi Jimes e todos, Dá pra usar Unicode no IE, desde que vc tenha alguma fonte Unicode no seu micro (Arial Unicode MS, Lucida Sans Unicode). Pra quem não tem ...
Dankon Moisés pro la alia alternativo ;-) eu pessoalmente fico com a edição do compose (até q não deu tanto trabalho assim :-) ), pois deixa as letras...
Sal' Henri! o 8859-3 (latin 3) de fato está obsoleto, pois são poucas as páginas de Esperanto que o utilizam, devido à questão das fontes. A maioria das...
Amikoj, adicionei as fotos que fiz das cinco turmas na seção de fotos da lista no yahoogrupos: http://groups.yahoo.com/group/unicamp-esperanto [já esgotei...
É que os arquivos de mapas de teclado, pelo menos no Mandrake, ficam compactados num diretório meio escondido. Dá um pouco de trabalho localizar o arquivo...
Emilio, 45 anos de praia. Fui obrigado a entrar na lista para ver a fotos da turma do Jimes. Na epoca do computador a cartao perfurado, no barracao da...
Sobre ensino de Esperanto no Burundi e até no Afeganistão... :-)
-------- Original Message --------
Subject: NUN: Seminario en Burundio dau'rigas afganan...
Amikoj, atendendo a pedidos, segue a resposta do enigma "Kvin viroj: sed kiu estas kiu?", de folha distribuÃda na segunda aula dos cursos: Petro Arturo...
Amikaro, seguem alguns endereços para correspondência pelo Esperanto, conforme alguns me pediram. [vez ou outra vou repassando alguns outros casos em...
Saluton Emilio, tre interesa priskribo! mi esperas ke estonte aliaj esperantistaj studintoj de unicamp ankaux aligxu al la listo por raporti siajn spertojn....