No momento, nao me ocorre nenhuma outra palavra a nao ser "guatá", que é como se diria no guarani também. Mas acho que no tupi antigo teria mais o sentido...
só repassando o recebido de uma lista de Genealogia. Há muitos livros para estudantes das línguas brasílicas Abraços a todos, Maria Fernanda Aristoteles...
Olá, meus amigos Conforme havia pensado, estou aqui com nome novo, "tupinizado", é a mesma Maria Fernanda Acontece que meu outro mail mariafernanda58 está...
Enekoéma: Hpa muito tempo venho tentando descobrir porque aqueles que se dizem experts no turismo baiano dizem que os nossos indígenas chamavam a baía de...
Olá Emerson e todos. Já vi esse texto (com algumas adaptações) umas 3 vezes. E visitei o site tantas vezes também, sempre com a melhor das boas vontades. ...
olá pessoal!!! minha peça estreia em março!!!! Peça Muiraquitã Grupo de Teatro Amadododito (2007) Vídeo: http://www.youtube.com/watch?v=LLwcYMMn_Xw ...
Xe irundyba gué: Estou tentanto traduzir para o tupi o nome de um bloco carnavalesco do Recife: "Siri na lata". Qual destes formatos (ou outro) é o melhor? ...
A Biblioteca Curt Nimuendaju (http://biblio.etnolinguistica.org) é um projeto que tem por objetivo a criação de uma coletânea digital de artigos e livros...
O lá Eduardo Me inscrevi neste grupo a alguns meses embora por motivos de muito trabalho e pouco acessso a net não tenha me comunicado com os colegas... O...
CAIEIRA CALHEIRA
georgecalheira@...
13 de Fev de 2007 3:51 pm
3654
Entre em contato com a 7a superintendência regional do IPHAN (www.iphan.gov.br): Dirigente: Eugênio de Ávila Lins Endereço: Casa Berquó - Rua Visconde de...
Prezados, O acréscimo mais recente à Biblioteca Digital Curt Nimuendaju é um pequeno artigo de Paul Rivet (1924) sobre os Avá-Canoeiro (vide link abaixo)....
olá to aqui a umas 2 semans tentando achar a tradução de uma frase .. naum acho algumas palavras.... se alguem souber a frase que eu quero trancrever é " e...
... Olá! Primeiramente, uma pequena correção: A frase é "e o sol da liberdade, EM raios fúlgidos". Como o nosso hino é meio "críptico", vou reescrever a...
... escreveu ... frase .. ... quero ... ajuda ... liberdade, EM ... estrofe ... brado ... instante o ... da ... que foi ... margens ... sol de ... para ... ...
... OK. Infelizmente ontem acabei esquecendo de procurar quando cheguei em casa. Coloquei um lembrete no meu celular para tocar hoje à noite... :-P ... Os...
... escreveu ... o ... cheguei em ... noite... :-P ... barras ou ... compõem ... estão ... didatismo, ... elementos ... se pode ... ter "abaetéramo" e ... ...
Pronto! Finalmente consultei meu Vocabulário na Língua Brasílica completo. Primeiramente, quanto à palavra "liberdade"... Ficou na mesma. A única menção...
Olá amigos, Mais uma vez, o tema é escotismo. Uma das equipes - que chamamos de patrulha - tem um grito te guerra que tentei passar para o tupi.Solicito...
Pessoal detenho de um dicionário tupi/português de Orlando bordoni de 803 páginas que eu consgui fotocopiar e gostaria de escania-lo todo e disponibilizar...
... "Apó" é "preparar" no sentido de "fazer", "produzir". "Mongatyrõ" é "preparar" no sentido de "enfeitar", "arrumar". No meu Vocabulário na Língua...
... Bem, "taba" é "aldeia". Acho que se refere mais ao "lugar" do que às pessoas. "E'yîa (t-)" parece mais apropriado. Cf. VLB (A-H): Aiuntamento de gente,...
Perfeito...! Escotismo vem de escoteiro, que significa vigia. Então, "escotismo" seria o ato de praticar a vigilância. Teríamos algum correspondente? ... ...