Prezado Luis Gostei do seu site, é interessante conhecer o significado dos nomes de origem Tupi na lingua portuguesa. E o site mostra inúmeros nomes de...
Caros Luiz, Felipe, Marcelo e demais tupis. Essa discussão é bem interessante. Obrigado a Ña'epepo asu pela ótima explicação sobre o genitivo. Aprendi! ...
Gracias pelas explicações, Luiz. Não tinha mínima idéia disso. Entrei no teu site e achei muito interessantes. Há algum tempo, andei pesquisando a origem...
Prezados colegas: Não há um consenso sobre o significado de Ubiracir, mas há algumas pistas: Ybiracyra Ybira - árvore, pau, madeira Cyra - enxada Ou ainda:...
ANAUÊ Felipe Interesso-me sim pela relação de topônimos tupis e guaranis do Rio Grande do Sul, seria de Grande utilidade visto que tenho pouco material...
gostaria de saber o significado da palavra "ururai" ou "uruai", a palavra era o nome da aldeia que existia em meu bairro, alguns undios que fugião do padre...
Amigos, a sílaba tônica de Maitei fica no primeiro "I" ou no segundo? Paulo Albuquerque ... De: tupi@... Data: Wednesday, February 04, 2004...
Paulo Albuquerque
mestrepaulo@...
4 de Fev de 2004 8:51 pm
2096
Oi, Paulo. No segundo. Por isso, em guarani, não leva acento. Acentos são restritos à paroxítonas ou quando há nasalização da oxítona. Quando não há...
Olá, Esta mensagem é uma notificação para informá-lo que um novo arquivo foi adicionado no grupo tupi. Arquivo :...
tupi@...
7 de Fev de 2004 3:26 am
2098
Caros colegas na quarta-feira dia 11/fevereiro às 22:00 (horário de brasília, para os membros de outros países) será apresentado na rádio Cultura FM de...
Alô! Desculpe xe iru~ Akaîutyba por só agora comentar a tradução de "quando o sol se for" para o tupi. Mas peguei uma dengue... Já estou bem, mas ainda...
Olá para todos! Bem, estava pensando, não de hoje, de tempos, como seria um monólogo interior em tupi? Será possível? Será possível criar monólogos ...
Já tentei fazer isso uma vez, com questões de frugalidade da filosofia oriental. Esparrei, porém, na minha falta de conhecimento da língua - que, à ...
Já comentamos algumas vezes um pouco sobre Sepé Tiaraju. Achei, porém, uma página bem interessante sobre o bravo índio. Desconte-se os erros de português...
Saudações! A Wikipédia em guarani teve o software modificado. http://gn.wikipedia.org/ Agora é possível criar links com caracteres como o e-com-til. Vou...
Por que traduzir Via-Lactea por "Tapi'irapé" e não por "Kambyrapé"? Via-Lactea significa "caminho de leite", não o "caminho da anta". Kamby "liquido do...
Caros colegas Para quem mora em São Paulo, acontecerá um curso de 5 aulas sobre introdução à língua Nheengatu-tupi a partir de 01/março, na livraria...
Caros colegas, Encontrei no link http://www.comciencia.br/entrevistas/arqueologia/shennan.htm uma entrevista do Prof. Stephen Shennan, cujo resumo é...
Caros colegas: Paranatama é um município pernambucano. Gostaria de discutir com vocês o seu significado. Minhas hipóteses: PARANA(RE)TAMA = Região dos...
A-INWI IPERU´UAHU! Vou postar abaixo a minha sugestão para a tradução: Em guarani paraguaio tamba significa mexilhão, então creio que ´há a hipótese...
Xe irü Nhaepepó-ûasu: Obrigado pelas suas preciosas considerações. Infelizmente não podemos confiar que alguns topônimos tupi tenham sido criados ainda...
... Isso e' verdade, Luiz. Mas em Pindorama, parece ter havido queda da silaba inicial da composicao Pindo(ba)(re)tama, com posterior transformacao de R em T;...
Salve, gente! Megatokyo é uma história de quadrinhos online, feita por um americano, que estou traduzindo para o português (e para interlíngua também). ...
Buenas, Marcus! Também estudo essas línguas, exceto o Russo, que nunca saí do alfabeto e algumas declinações. Na lista, geralmente indicamos o Método...