Eis algumas propostas para guarani. Também pode consultar http://www.uni-mainz.de/~lustig/guarani/dicc/woertlok.htm Professor /Mestre - mbo'ehára Ensino...
... Olá Patrícia Nosso colega Wolf Lustig deu-lhes as traduções para o Guarani. Aqui apresento as do Tupi. Note que língua Tupi-Guarani não existe, mas...
Xe matueté mboe'esara Kuarachi: Existe em guarani um termo para designar sociedade: AVATY. Penso que este avaty poderia gerar abá-tyba em tupi, significando...
1042
Paulo Albuquerque
mestrepaulo@...
1 de Nov de 2002 6:10 pm
Oi amigos, Eu gostaria de saber como se diz: "Combate Total" - "Combate COmpleto" e "Combate Militar" Em Tupi. É para colocarmos no nosso Sítio Kombato...
Roberto, Que idéia boa ! Até agora foi o nome que me soou melhor e que mais reúne o conjunto de características que eu procuro. Muito obrigada ! Patricia ...
... Paulo Deve ter em mente que qualquer traducao dessas palavras com sentido de arte marcial seria arbitrario. Mas ha' palavras para combate. So' nao as tenho...
... Pelo significado que o sufixo -tyba da', a palavra abatyba teria varias traducoes. Comunidade me parece ser um sentido figurado valido. Nei~ K^uarasy ...
Gostava de saber se o termo AVATY é realmente usado nalgum "avaty" de falantes do guarani ou se mais bem é uma palavra de dicionário. Estou bastante seguro...
1047
Bordini
bordini@...
3 de Nov de 2002 3:27 am
Caros todos (tradução péssima para dear all), :-( Duas coisas: Primeira coisa: tive o prazer de assistir a palestra do Augusto, nosso colega da lista, aqui...
... Não, Agûará, esse "atý" deve ser cognato da palavra tupi "atýra", que encontrei no dicionário do Luiz Caldas Tibiriçá e que significa "montão". ...
... Que ele se considere exortado! :-) ... Talvez não. Afinal, "rio" em tupi é "'y", então faz sentido que um rio tenha nome terminando com "-y", como parte...
... Anaûé Iperusununga Suas sugestões são mui acertadas e gramaticalmente escorreitas :) Mas preciso lhe chamar a atenção para o fato de que Mbo'esara,...
... ===== emerson ricardo zamprogno _______________________________________________________________________ Yahoo! GeoCities Tudo para criar o seu site:...
Xirum Aguara: Localizei o termo AVATY no seu Ñe'êndy: Diccionario Guaraní Interactivo. avaty nom neol Relaciones sociales sociedad Concordo com você que...
Desculpe a minha pergunta evidentemente fora de lugar sobre a origem de AVATY. Não me lembrava em absouluto dessa entrada no Ñe'êndy. É pois um dos ...
... Prezado Paulo Não existe o termo "militar" em Tupi, pois não havia milícias ou exército tupis, em sentido estrito. Há guerreiro (gûarini~, com til ...
1058
Paulo Albuquerque
mestrepaulo@...
5 de Nov de 2002 3:28 am
Super legal Hélio! Será que marãmonhanga Gûarinindûara Daria então mais ou menos "Combate Militar"? E Combate Total no sentido de Completo? Seria ...
Caros colegas: Nde koema: Penso que poderíamos "neologizar" o tal Combate Total por "MARÃMONHAGUASU". É apenas uma sugestão para amenizar este grande...
Xe irü gûé! Pelo que entendi no site, o Kombato advogado pelo Paulo Albuquerque é uma arte marcial pessoal, de combate corpo-a-corpo, isto é, uma "luta". ...
Pessoal, Encontrei uma forma de produzirmos textos com boa qualidade de impressão em tupi sem muito esforço. Trata-se do LaTeX (quem conhece?). Acho que...
... Latex costuma ser bem conhecido entre os meios academicos, principalmente entre os pesquisadores de ciências exatas, por permitir uma fácil integração...
... Bom, não tenho tido tempo de olhar a lista, mas seria algo como usar os mesmos acentos, coisa assim, não sei se existe uma escrita oficial do guarani, e...