[Nòta del moderaire : Adieu, Gianni, e benvengut ! Ton messatge es un pauc
cortet, mas aquò se compren, essent qu'es un ensag. Se nos vòls mandar un
messatge mai long, benlèu te poiriás presentar a la lista, coma venèm de
començar d'o far. Amistats e grandmercé de ta participacion ! Joan]
adieu en totis
G.
Adiu,
A mon torn de me presentar...
Sei lu Micheu, sei nascut en Lemosin quò fai 60 ans e la lenga nòstra es
ma lenga mairala. Quante 'nit a l'escòla en 1949 per lu premier còp ne
parlava pas francès. Mai degun ne m'a dich que ma linga s'escrissia. I
era regent dins 'na totat pita escòla a Charreç en Charanta, dins la
partida occitana de la Charanta. Sei en retraita despuei 5 ans.
Ieu ai trobat quò qui beucop pus tard en 'nant en vacanças a Belesta de
la Frontera. La gent parlava 'na linga que comprenia tot a fet. Despuei
mas de vint ans, i essaie de far lusir la linga nòstra.
I ai un grope de trabalh sur la linga que se 'pela "escòla occitana de
linga lemosina dau pais d'Orta e Tardoire". Nos nos tornem trobar totos
los dimars; nos fam aitot dau teatre dins la linga nòstra.
Veiqui... Amistats lemosinas. A n'autre còp.
Micheu
--
+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+
"Ab ! aquí... paubres dròlles..."
Micheu NICOLAS
Terra d'Oc
seccion occitana de R.A.C.I.N.E
Terras de Vinherias
16380 CHARREC (Charras)
Corriel : micheu@...
n° ICQ 113711846
"Filh de lop ! As-tu auvit ? Vaque veire !"
+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+§+
Adieu-siatz,
Mercé a Joan-Pèire Alari e a Joan-Carles Martí i Casanova de lors
messatges -detalhats- de presentacion. Se vei tanben clarament la
realitat cosmopolita dels locutors de la lenga nòstra : mercegi
doncas tanben nòstre amic argentin Fernando de son intervencion.
Aprofièchi l'escasença per parlar coma moderaire : quitament se
s'agís abans tot de poder parlar de tot en occitan, dins de
condicions destendudas e cortesas, nòstra lista pòt aver una foncion
pedagogica. Valent a dire : los sòcis qu'an de dobtes sus tala o tala
forma qu'emplegan, ne pòdon parlar als autres.
Ara me presenti : soi Joan Barceló (en realitat Gerard Joan Barceló,
mas m'agrada pas mon primièr prenom, per de rasons que vos explicarai
benlèu un jorn...). Ai trenta un ans, soi agregat de gramatica, a
acabar una tèsi sul temps futur dins las lengas romanicas a
l'universitat de Montpelhièr. E se Joan-Pèire Alari es maridat a una
bretona, es una alsaciana qu'es venguda ma femna.
Quitament se soi d'origina parcialment occitana (de Droma), mon
primièr contacte amb l'occitan foguèt tardièr. 5 ans a, aviái sonque
una idèa confusa de la lenga nòstra, de sa realitat, de sos
dialèctes, de son territòri, mas son mos estudis qu'an provocat un
estrambòrd per l'occitan que fa que uèi pòdi pas imaginar plegar de
practicar aquesta lenga.
A prepaus, vos estonetz pas se dins mos messatges escrivi un còp en
lengadocian, un còp en vivaroalpenc : se lo lengadocian m'es mai
natural (vivi a Montpelhièr e mos primièrs contactes amb la lenga
nòstra foguèron en lengadocian), ensagi de tornar trobar la forma
ancestrala perduda dempuèi bèl temps dins ma familha de Droma.
Amistats
Joan
[Siá benvengut Joan-Carles ! Amistats, Joan]
Adessiatz en totei,
Quauquei paraulas per vos encoratjar. M'escusaretz lo meu occitan si
és un pauc acatalanat. Aprenguèri Occitan a una escola occitana
d'estiu d'aquò fa força annadas, a Ate a la Provença interior. Ai una
pichona e bona biblioteca occitana. Ai visitat força Tolosa de
Lengadoc perquè ma vila es afrairada amb la ciutat tolosana. Tamben
ai una sòrra e nebots a Marselha.
Ma lenga naturala es lo catalan d'Elx, soi un valencian de l'extrem
sud que ha parlat totjorn catalan a l'hostau ambe mon paire e ma
maire, mon fraire e mes sòrres. Es la lenga de l'hostau, amb ma
femana e los meus pichons que son adolescents e fan lor ensenhament
en catalan.
Soi filh de l'emigracion valenciana a Occitània i per ço soi nascut
ieu a Marselha. Ma vida es un pau mes complicada perque soi noirigat
a Sydney (Australia) fins tornar a Elx als 15 ans, en fa trenta
d'aquò d'alá.
Soi director de l'Oficina de Turisme d'Elx, un mestratge en
traduccion-interpretacion en quauquei lengas europeas (especialitat
anglés, una licéncia en estudis turistics e president
de "l'Associació per la Llengua Catalana El Tempir d'Elx." e director
de la revista de sociolingüistica del sud valencian "El Tempir" qui
va pel numero 23.
M'agradará vos poder legir en occitan. Ai de pensar un pauc per
revirar las nostras doas lengas. De vegades, lo parentiu es pas aisat
a l'hora d'escriure.
Amb tota la meua estima des de terres valencianes,
Joan-Carles Martí i Casanova
Elx (País Valencià Països Catalans)
Bon me presenti mas sabi pas tròp çò que cal dire e çò qu'es pas la pena de
dire.
Me soni Joan-Pèire Alari (Hilaire en francés) Ai 58 ans. Demòri a Agen
dempuèi 30 ans. Soi maridat ambe una bretona e ai un filh d'un primièr
maridatge qu'a trenta ans, viu als Estats Units e vòl far lo cantaire
d'opera.
Soi professor agregat de civilizacion americana e britanica a l'universitat
de Bordèu 3 e son antena deslocalizada d'Agen. Ensenhi la lenga nòstra
tanben al licèu catolic de la vila.
Politicament, soi lo vici-president del Partit de la Nacion Occitana e lo
cap redactor de sa revista Lo Lugarn.
Escrivi la en occitan la cronica País d'Oc dins Confluent, la revista del
Conselh General d'Olt e Garona.
Mos grands dins lo Velai parlavan la lenga a l'ostal mas a io me parlavan
francés, mos paires coneissián mai o mens lo lengadocian mas aprenguèri la
lenga tre qu'arribèri a Agen en 1974 en seguir un cors public d'occitan al
Centre Cultural.
Passèri puèi d'unitats de valor d'occitan a la facultat de Bordèu.
Desolat, soi estat tròp long mai que probable e voliái pas me conflar de cap
de biais.
Joan-Pèire
----- Message d'origine -----
De : "Fernando Mordi Guerrieri" <fernandomordi@...>
À : <parlar_occitan@...>
Envoyé : samedi 11 décembre 2004 15:02
Objet : [parlar_occitan] vaquí l'argentin!
>
>
> [Nòta del moderaire : mercé de ton messatge, Fernando, e... de nos
escriure en occitan. Ton idèa que cadun se presente a la lista es de las
bonas : qual seguís Fernando?
> Amistats Joan]
>
>
> adieu siatz Joan e totes!
> mercés plan per la benvenguda. Esperi poder arribar a
> escriure plan en occitan.
> Fa fòrça temps que lo practiqui pas e en mai sòi en
> Argentina ara per passar las festas... doncs ai un
> claver castelhan e après tres ans en França cal
> qu'agachi ont meti los dets.
>
> Qui es sòci de la lista tanben? qualcun que conosqui?
>
> Qui es la brasilenca? Você mora tambem en Tolosa?
>
> Propausi que cad'un dels sòcis fasca una presentacion
> pichona, per nos conneisser melhor.
>
> una abraçada,
> Fernando
>
>
> --- Joan BARCELO <joan_barcelo2000@...> escribió:
>
>
> ---------------------------------
>
>
> Adieu-siatz,
>
> Per ara, lo ritme de la lista es tranquil, mas se
> s'accelèra avètz la
> possibilitat de demandar la recepcion dels messatges
> segon lo
> mòde "resumits quotidians" (recebretz totes los
> messatges d'una
> meteissa jornada en un sol), siá dirèctament s'avètz
> ja una adreiça
> Yahoo e que poscatz doncas consultar los messatges sul
> sit, siá
> indirèctament en m'escriure per qu'o faga ieu per
> vosautres.
> Quicòm mai : es possible de mandar d'anoncis de
> caractèr cultural sus
> la lista, mas la condicion es que sián integralament
> redigits en
> occitan.
> Darrièra causa : avèm de sòcis nòus, un argentin e una
> brasilenca.
> Siatz benvenguts !
>
> Amistats
>
> Joan
>
>
>
>
>
>
>
>
> Yahoo! Grupos, um serviço oferecido por:PUBLICIDADE
>
>
> ---------------------------------
> Links do Yahoo! Grupos
>
> Para visitar o site do seu grupo na web, acesse:
> http://br.groups.yahoo.com/group/parlar_occitan/
>
> Para sair deste grupo, envie um e-mail para:
> parlar_occitan-unsubscribe@...
>
> O uso que você faz do Yahoo! Grupos está sujeito
> aos Termos do Serviço do Yahoo!.
>
>
>
>
>
>
>
> ___________________________________
> ¡Llevate a Yahoo! en tu Unifón!
> Ahora podés usar Yahoo! Messenger en tu Unifón, en cualquier momento y
lugar.
> Encontrá más información en: http://ar.mobile.yahoo.com/sms.html
>
>
>
>
>
>
>
> Links do Yahoo! Grupos
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
[Nòta del moderaire : mercé de ton messatge, Fernando, e... de nos escriure en
occitan. Ton idèa que cadun se presente a la lista es de las bonas : qual seguís
Fernando?
Amistats Joan]
adieu siatz Joan e totes!
mercés plan per la benvenguda. Esperi poder arribar a
escriure plan en occitan.
Fa fòrça temps que lo practiqui pas e en mai sòi en
Argentina ara per passar las festas... doncs ai un
claver castelhan e après tres ans en França cal
qu'agachi ont meti los dets.
Qui es sòci de la lista tanben? qualcun que conosqui?
Qui es la brasilenca? Você mora tambem en Tolosa?
Propausi que cad'un dels sòcis fasca una presentacion
pichona, per nos conneisser melhor.
una abraçada,
Fernando
--- Joan BARCELO <joan_barcelo2000@...> escribió:
---------------------------------
Adieu-siatz,
Per ara, lo ritme de la lista es tranquil, mas se
s'accelèra avètz la
possibilitat de demandar la recepcion dels messatges
segon lo
mòde "resumits quotidians" (recebretz totes los
messatges d'una
meteissa jornada en un sol), siá dirèctament s'avètz
ja una adreiça
Yahoo e que poscatz doncas consultar los messatges sul
sit, siá
indirèctament en m'escriure per qu'o faga ieu per
vosautres.
Quicòm mai : es possible de mandar d'anoncis de
caractèr cultural sus
la lista, mas la condicion es que sián integralament
redigits en
occitan.
Darrièra causa : avèm de sòcis nòus, un argentin e una
brasilenca.
Siatz benvenguts !
Amistats
Joan
Yahoo! Grupos, um serviço oferecido por:PUBLICIDADE
---------------------------------
Links do Yahoo! Grupos
Para visitar o site do seu grupo na web, acesse:
http://br.groups.yahoo.com/group/parlar_occitan/
Para sair deste grupo, envie um e-mail para:
parlar_occitan-unsubscribe@...
O uso que você faz do Yahoo! Grupos está sujeito
aos Termos do Serviço do Yahoo!.
___________________________________
¡Llevate a Yahoo! en tu Unifón!
Ahora podés usar Yahoo! Messenger en tu Unifón, en cualquier momento y lugar.
Encontrá más información en: http://ar.mobile.yahoo.com/sms.html
[Nòta del moderaire : A quin messatge voliás respondre ? En tot cas, per
confondre pas "Parlar Occitan" amb la lista "òc", un detalhet simple : agachar
lo pichon signe devant lo subjècte del messatge. Se i a [parlar_occitan],
concernís nòstra lista. Amistats Joan]
Comprendrai jamai ren a-n-aquelei besigonhas informaticas. Li avia marcat
RESPONDRE. Alor ai quichat sus lo boton. E ma charradissa enfebrida que va
emplenar lo ferrat dei bordilhas ! Paure Auban ! Fau plus lo laissar
s'espaçar solet, va s'esmarrar dins sa boscalha vilatgesa.
[Nòta del moderaire : me demandi se nòstre amic Auban confond pas nòstra lista
amb la Lista Òc, ont se parlèt del d'un messatge de C. Sicre. Ai doncas paur que
l'allusion siá pas fòrça clara pels sòcis de "Parlar occitan" que son pas
abonats a l'autra lista. Difusi pasmens, a títol excepcional, lo messatge, a
causa de sa valor de testimoniatge sus la lenga nòstra, çò que pòt doncas a
l'encòp interessar totòm e correspondre a la tematica de nòstra lista.
Amistats
Joan ]
M'excusaretz d¹estacar lo bot dins una conversa que conoissi degun, que rèsti
fòra ma Provença natala e fòra deis organismes emai deis associacions
occitanistas o felibrencas; que liegi jamai la premsa regionala d'èime
centralista, que pòdi pas escotar d'estacions radiofonicas o televisualas ont
podriau pescar quauquei paraulas o cançons dins la lenga nòstra, que mon
* ordinator, pecaire, es tant vièlh coma son mèstre; pas pron d¹aquo, siau
pas universitari, nimai professor, o puslèu un professor que siau son
escolan unenc, Ai pas legit, o devi confessar, un fube de monde e d'obras
que per èstre assabentat de tot seria estat melhor per mon educacion que lei
legissèssi. Per amor d¹aquò mi capiti dins de conversas que compreni pas la
mitat dei causas o dei sota-entendus que li nasejan o fan babau, mai fa ren,
come diria Chichi-Tocamanetas. Ai legit lo cause de Monsur Sicre (sabi pas
cu es). Mi siau dich : parla ben mai ai ren comprés. Es que devi anar mi
traire a Lèger, que n'en siau pròchi, o mi preparar un bolhon amb de curara
per mon dinnar ? Qu'ai de respondre se mi demandan perque parli, liegi e
escrivi lo provençau que n'en siguèri desmamat de niston, e que, au moment
de passar lo lindau dau vielhutge m'avisi que m'es tant necessari e vitau
coma l'aire qu'aleni e l'aiga que bevi ? Un biais de veire lo monde, la
lenga ? Possible. Mi foti pas mau dei definicions definitivas. Un biais unic
de prononciar e de celebrar la beutat dau monde qu'es lo nòstre ? Bensai.
Ieu pensi que dire lei causas en òc o en englés es pas tot un. Diriau, per
un musician, qu'una gama de do dièsi e una gama de la minor es pas parier
per compausar una melodia. Son pas situidas au meme endrech dins lo paisatge
dei sòns. An una color diferenta (es qu'avèm besonh de tant de colors ? Amb
una o doas, n'i auria pas pron ?) E fan pas venir d¹idèas parieras. Segon
l¹amirador, la vista que n¹avètz. Lo problèma de l'occitan lo fau restacar a
totei lei lengas d'Euròpa e dau monde que rebolhisson d'una situacion
pariera. E n'i a a boudre ! Es qu'avèm besonh de tant de lengas ? Per
existir una lenga a besonh d'èstre utila ? De qu'es l'utilitat ? Una
gleiseta romana que degun li va plus escotar la messa despuei dos o tres
cents ans, en que sièrve ? En que mi sièrvon lei tablèus dau Louvre per ma
vida vidanta ? E un òme que varalha totei lei nuechs en cèrca d'un liech per
dormir, qu'a ges de trabalh, ges de familha, e lo ventre a l'espanhòla, en
que pòu ben servir ? Se li a sus la Terra dos òmes que vòlon parlar una
lenga, n'i a pron per qu'aquela lenga vengue patrimòni de l'Umanitat.
* Finalament, voliau dire quauqua ren e ai paur que tot aqueu barjum siegue
tant escur per vautres coma per ieu la dicha dau sénher Sicre. En mai
d'aquo, deu èstre fresqueta adematin l'aiga dormilhosa de nòstre Lèger.
* Amistats @uban
Adieu-siatz,
Per ara, lo ritme de la lista es tranquil, mas se s'accelèra avètz la
possibilitat de demandar la recepcion dels messatges segon lo
mòde "resumits quotidians" (recebretz totes los messatges d'una
meteissa jornada en un sol), siá dirèctament s'avètz ja una adreiça
Yahoo e que poscatz doncas consultar los messatges sul sit, siá
indirèctament en m'escriure per qu'o faga ieu per vosautres.
Quicòm mai : es possible de mandar d'anoncis de caractèr cultural sus
la lista, mas la condicion es que sián integralament redigits en
occitan.
Darrièra causa : avèm de sòcis nòus, un argentin e una brasilenca.
Siatz benvenguts !
Amistats
Joan
Adieu-siatz,
Grandmercegi Joan-Pèire Alari e Romieg (se m'engani pas sus la forma
occitana de son prenom !) per lors testimoniatges personals (e per
ton tèxt, Romieg!), que mòstran que nòstras ambicions (transmetre e
difusar largament nòstra lenga) se trucan de còps que i a contra una
realitat decebeira.
Me maini qu'ai l'astre d'aver una femna (alsaciana) que li agrada
fòrça la lenga nòstra. L'occitan joguèt quitament un ròtle important
dins la debuta de nòstra relacion, essent que li faguèri descobrir la
poesia dels trobadors.
Amistats
Joan
A 16:17 10/12/2004 +0100, jean-pierre.hilaire a écrit :
caldriá pas tanpauc culpabilizar
los qu'an pas parlat de longa occitan als
dròlles. Dins mon cas personal, èra malaisit que ma primièra femna
qu'èra
francesa al sens etnic del mot li agradava pas brica mas activitats
militantas occitanas e de mai mestrejavi pas pro la lenga.
Ai viscut lo meme problèma. Ma frema (siam divorciats despuei la debuta
de l'annada) qu'èra franchimanda coma la tieuna, que li agradava pas lo
provençau e que ma empachat (o bessai es ieu qu'ai pas agut la volontat)
de transmetre la lenga nòstra a mei pichòts.
Lo dròlle dis que serve en ren e que compren pas.
La filha me faguèt plaser li a un parèu de jorns, se rapelava un poèma de
Florian Vernet que li fasiáu escotar li a un desenau d'ans.
Apondi çai-sota quauqueis escapolons d'una mena d'autobiografia qu'ai
escricha entre 88 e 91, en relacion ambé lo subjècte (d'aqueu tèmps
cresiáu que s'amaviam encara) :
Es una causa de se sentir
bi-culturau, de parlar anglés quauquei fès amb de Japonés per lo trabalh
e amb d'amics de l'autre costat dau monde per lo plaser. Es fòrça mai
malaisat de confrontar sa cultura intima qu'es una soma de pichoneis
abitudas, d'umbles detalhs de la vida de cade jorn amb quauquaren de
diferent.
Tot çò qu'avem viscut estent pichon sembla naturau, normau, evident,
universau. Se pausam pas gaire de questions e lei tradicions passan ansin
de generacion en generacion.
Mai quora duerbes ton còr e ta vida en quauqu’un qu'a pas exactament lo
meme biais de viure e de sentir lei causas, fa de còps quauquei
belugas.
Odile e ieu avem pas escapat a la lèi comuna. Se charpineriam sus lei
pichonei realitats quotidianas, friccions degudas ai diferéncias de
personalitats, de familhas, e, bensai subre-tot, de tradicions. Odile
qu'es pas Provençala mandava pas lo meme regard sus la vida e aviá paur
de la mitat de ma cultura que li èra estrantgiera. Aviá ges d'interès per
nòstra lenga e nòstra cultura. N'en fuguèri triste au començament, puèi
me pausèri quauquei questions: siam-ti segurs de la valor universala de
nòstra civilisacion? Deque podem faire per interessar leis autrei? Cerqui
encara la respònsa. Pasmens m’a pas empachat de faire avans.
......
Assatji tant coma pòdi de transmetre
a mei pichons quauquaren de la cultura nòstra. Li canti en Provençau per
lei bressar, li fau escotar de registraments de cançons e poemas, li diu
quauquei mòts dins nòstre parlar... Bensai que li podrài jamai ensinhar
la lenga nòstra, bensai qu'auràn jamai d'interès per aquò. Mai, au mens,
n'auràn ausit parlar e se un jorn an besonh de retrobar sei racinas
saupràn onte cavar.
......
(çò que seguís èra pas dins la
version originala, l'ai apondut fa dos o tres ans)
La ròda dau temps a virat. De vents de tempesta an bofat sus ma vida.
Dequé sobra encuei de mei projects, de mei pantais, de meis espers?
Un còp de mai siáu encara revengut au pais. Solet.
Mon empleg dins l’entre-pressa produsidoira de fibras de veire, l’ai
perdut en nònanta quatre.[...].
L’an d’après (1999) devenguèri Professor a l’universitat d’Avinhon, dins
lo despartament de fisica.
Siáu content de prendre ma part dins lo desvolopament de Provença en
fasent avançar la sciéncia per la recerca e de l’espandir per
l’ensinhament. Tamben ai de còps la jòia de charrar e d’ensinhar la lenga
nòstra. Vòli plantar tornar mai mei racinas dins la terra de Provença.
Cerqui de tornar bastir ma vida e mei relacions. E pas aisat que me senti
asclat entre Savòia e lo pais nòstre. La familha m’a pas vòugut seguir,
mai precisament ma molher que li agrada pas Provença nimai lei
Provençaus. Meis enfants, que m’agradariá de leis aguer a costat de ieu e
de li donar l’amor de Provença, de sa lenga e de sa cultura.
caldriá pas tanpauc culpabilizar los qu'an pas parlat de longa occitan als
dròlles. Dins mon cas personal, èra malaisit que ma primièra femna qu'èra
francesa al sens etnic del mot li agradava pas brica mas activitats
militantas occitanas e de mai mestrejavi pas pro la lenga. Ara mon filh a
trenta ans, viu als Estats Units e se sentís occitan. Qualques annadas fa,
decidiguèt tot sol d'anar a l'Escòla Occitana d'Estiu e d'aprene un pauc
d'occitan. Per contra avèm totjorn parlat amassa d'Occitània. Benlèu ai agut
tòrt mas empacha pas que m'agradariá pas que se destrièsse entre los bons e
los marrits aparaires de la lenga.
Joan-Pèire Alari
----- Message d'origine -----
De : "Joan BARCELO" <joan_barcelo2000@...>
À : <parlar_occitan@...>
Envoyé : vendredi 10 décembre 2004 12:34
Objet : Re: [parlar_occitan] Bon ser
Es verai, Patric, chau jamai eissubliar la necessitat de la
transmission de la lenga nòstra dins nòstra esfèra privaa. Ma femna,
que li parlo sovent en occitan, es emprenhaa, e se tot se passa ben
(tochem de fust!) parlarai au pichon o a la pichona en occitan
tanben, segur !
Aquò pòt pausar totun de dificultats : bòrd que sio pas locutor
naturau, amb los efieches dau militantisme e de mas activitats de
linguista sabo fòrça mai parlar de subjontiu, de diglossia,
d'alienacion o de centralisme, que de las chausas concretas de la via
sensa las qualas una lenga ne'n es pas vertadierament una !
Amistats
Joan
--- A parlar_occitan@..., "Patric Colombo"
<loucaramentrant02@h...> disiá
> En parlant de provocar e bòrd que se disèm tot, apondrai que i a
doas menas d'aparaires (m'agrada pas aqueu mot mai bòn, faguem
tirar) : aquelei que parlan en òc a sei pichòts e leis autres...
>
> Coralament,
>
> Patric Colombo "Lou Caramentrant"
> Miramas de Prouvènço
> http://loucaramentrant03.free.fr/
> Entre tóuti, faren tout.
>
Links do Yahoo! Grupos
Es verai, Patric, chau jamai eissubliar la necessitat de la
transmission de la lenga nòstra dins nòstra esfèra privaa. Ma femna,
que li parlo sovent en occitan, es emprenhaa, e se tot se passa ben
(tochem de fust!) parlarai au pichon o a la pichona en occitan
tanben, segur !
Aquò pòt pausar totun de dificultats : bòrd que sio pas locutor
naturau, amb los efieches dau militantisme e de mas activitats de
linguista sabo fòrça mai parlar de subjontiu, de diglossia,
d'alienacion o de centralisme, que de las chausas concretas de la via
sensa las qualas una lenga ne'n es pas vertadierament una !
Amistats
Joan
--- A parlar_occitan@..., "Patric Colombo"
<loucaramentrant02@h...> disiá
> En parlant de provocar e bòrd que se disèm tot, apondrai que i a
doas menas d'aparaires (m'agrada pas aqueu mot mai bòn, faguem
tirar) : aquelei que parlan en òc a sei pichòts e leis autres...
>
> Coralament,
>
> Patric Colombo "Lou Caramentrant"
> Miramas de Prouvènço
> http://loucaramentrant03.free.fr/
> Entre tóuti, faren tout.
>
[Adieu Cedric : te respondi en bèl difusar ton messatge, çò qu'es un avantatge
de ma condicion de moderaire :-) Doncas, d'efièch pòdi fisar a una o doas
personas lo ròtle de moderaire segondari (demorarai moderaire primièr, valent a
dire que sol poirai tampar la lista en cas de necessitat), pòt èsser interessant
pel foncionament de nòstra comunitat.
Amistats,
Joan]
Adieu Joan, Adieussiatz en totis,
L'idea de desempusar me deranga pas (te fau fisença
per pas faire de blocage d'opinions que son pas
tèunas), mas me disi que benlèu risca de te blocar a
tu e de blocar la tiera (se vol prener vacancias
d'eisemple) doncas sabi pas se conneiss plan lo mètod
de foncionnar de Yahoogroups, mas se pot botar mantune
desempusaire, doncas t'aconselhi d'en botar d'autres
aitàl evitara de trop te blocar.
Amistats occitanas, anarquistas e independentistas.
Cedric
--- Joan BARCELO <joan_barcelo2000@...> a écrit
:
---------------------------------
Cars amics,
Per ara totes los messatges son moderats, valent a
dire qu'abans tota
difusion ne verifiqui lo contengut : pas ges
d'inquietud doncas se
vòstres messatges son pas publicats de seguida, que
serai
evidentament pas totjorn davant l'ordenador !
Aquò vos pòt paréisser autoritari, mas o fau sonque
per defugir
qu'ajam los meteisses problèmas qu'amb la lista Òc,
que los messatges
i èran pas jamai moderats e doncas s'i son publicadas
fòrça escòrnas.
Ai de precisar que lo sistèma es pas definitiu : se
pòt cambiar se
preferissètz quicòm mai.
Amistats
Joan
Yahoo! Grupos, um serviço oferecido por:
São Paulo
Rio de Janeiro
Curitiba Porto
Alegre Belo Horizonte
Brasília
---------------------------------
Links do Yahoo! Grupos
Para visitar o site do seu grupo na web, acesse:
http://br.groups.yahoo.com/group/parlar_occitan/
Para sair deste grupo, envie um e-mail para:
parlar_occitan-unsubscribe@...
O uso que você faz do Yahoo! Grupos está sujeito
aos Termos do Serviço do Yahoo!.
=====
Arveir'se, arveir'se que lo panas se dreisse
fin a qoura pareisse, e quora pareis pas pì... arveir'se e merci.
(Val Cluzoun, Anonimo sec. XIX)
"L'objectif a atteindre n'est pas un autre Etat, mais l'association, association
toujours changeante et renouvelée, de tout ce qui existe."
Max Stirner
"At the gates and the walls of Montsegur, Blood on the stones of the citadel"
Iron Maiden "Montsegur" (Dance of
Death 2003)
Découvrez le nouveau Yahoo! Mail : 250 Mo d'espace de stockage pour vos mails !
Créez votre Yahoo! Mail sur http://fr.mail.yahoo.com/
Avec Yahoo! faites un don et soutenez le Téléthon en cliquant sur
http://www.telethon.fr/030-Don/10-10_Don.asp
De mon vejaire, Domergue pausa aquí lo problèma mai important. Dins mon associacion "Lei vièi pastourèu de Miramas" que jogam la pastorala, fasèm de tiatre, de cors de lenga e de taulejadas, basta; una associacion provençala normala qué, parle ren que provençau amb totei, de lònga. Aquò's mon biais d'afortir la coëréncia de ma cambada. Ges de besonh de grand discors o de la mendra explica (expliquetz jamai perqué parlatz occitan que non vos lo demanden !!!!!). Lei fachs e l'exèmple parlan d'esper-elei. Lo President me parla tamben ren qu'en provençau e mai comença d'o faire ara davans leis autres. Quauqueis uns, e de mai en mai, ensajan de faire parier (valent a dire que me parlan francés quand sabon pus mai que tòrnan, de seguida, au provençau). Aièr, a la repeticion de la pastorala, quàsi totei lei pastoraliers se saludèron en lenga nòstra a mesura qu'arribavan e aquò marca un cambiament. Per lo moment, ai agut ges de remarca negativa mai me fai pas paur de provocar lo mond. Li tornarai dins un messatge seguent. Fau pas se pensar de posquer agradar en tot lo mond tot lo temps...
En parlant de provocar e bòrd que se disèm tot, apondrai que i a doas menas d'aparaires (m'agrada pas aqueu mot mai bòn, faguem tirar) : aquelei que parlan en òc a sei pichòts e leis autres...
Domergue Sumien escriguè lou 10/12/2004 à 08:59:59 :
Aqueu testimoniatge de Joan Pèire Alari es fòrça interessant. Demòstra ben que l'adesion a la cultura occitana, e mai a un començament de patriotisme occitan (en cantant "sE CANTA" E "lA cOPA"), sempre pòt foncionar dau moment que valorizam publicament la lenga e la cultura nòstras. Cau ausar afortir l'occitanitat e l'occitanofonia sensa complèxes, en public, au trabalh, dins son entorn, e sempre i a una part de l'audiéncia qu'es receptiva. Òsca!
Aqueu testimoniatge de Joan Pèire Alari es fòrça
interessant. Demòstra ben que l'adesion a la cultura
occitana, e mai a un començament de patriotisme
occitan (en cantant "sE CANTA" E "lA cOPA"), sempre
pòt foncionar dau moment que valorizam publicament la
lenga e la cultura nòstras. Cau ausar afortir
l'occitanitat e l'occitanofonia sensa complèxes, en
public, au trabalh, dins son entorn, e sempre i a una
part de l'audiéncia qu'es receptiva. Òsca!
Domergue Sumien
--- "jean-pierre.hilaire"
<jean-pierre.HILAIRE@...> schrieb:
> Amics
>
> Soi content d'aver l'escasença de parlar occitan en
> defòra del mitan occitanista e de sas garrolhas.
> Ensenhi nòstra lenga dempuèi 5 ans dins un licèu
> privat de ma vila e vertat es qu'es pas de bon far
> de motivar los joves d'ara que lo trabalh
> d'aprendissatge lor fa fasti. Pasmens, i a totjorn
> quicòm qu'an enveja de far: cantar. Aquesta setmana
> ai promes a mos primièra de lor passar lo film
> Malaterra abans la sortida a una sola condicion que
> se tenguesson suaus. Aquò a mai o mens marchat fins
> ara mas uèi es vertat qu'èran pas tròp afogats per
> l'imperfach dels vèrbs.
> Quantes còps ai degut dire: calatz vos ! Puèi quand
> l'esquila tindèt tot d'un còp se metèron a cantar lo
> Se canta plan coma cal. Devi confessar que foguèri
> esmogut e lor diguèri que aprendriam la Coupo. Vos
> mandi aquel momenton de bonur.
> Joan-Pèire
___________________________________________________________
Gesendet von Yahoo! Mail - Jetzt mit 250MB Speicher kostenlos - Hier anmelden:
http://mail.yahoo.de
Bòn astre au grop. Espere que podremparlar de la vida vidantadins l’Occitania, de
çò que nous recampa, de l’avenidor de l’Occitania dins
l’Europa, e daudesvolopament
de la lenganòstra !
Soi content d'aver l'escasença de parlar occitan en defòra del mitan occitanista e de sas garrolhas. Ensenhi nòstra lenga dempuèi 5 ans dins un licèu privat de ma vila e vertat es qu'es pas de bon far de motivar los joves d'ara que lo trabalh d'aprendissatge lor fa fasti. Pasmens, i a totjorn quicòm qu'an enveja de far: cantar. Aquesta setmana ai promes a mos primièra de lor passar lo film Malaterra abans la sortida a una sola condicion que se tenguesson suaus. Aquò a mai o mens marchat fins ara mas uèi es vertat qu'èran pas tròp afogats per l'imperfach dels vèrbs.
Quantes còps ai degut dire: calatz vos ! Puèi quand l'esquila tindèt tot d'un còp se metèron a cantar lo Se canta plan coma cal. Devi confessar que foguèri esmogut e lor diguèri que aprendriam la Coupo. Vos mandi aquel momenton de bonur.
Cars amics,
Per ara totes los messatges son moderats, valent a dire qu'abans tota
difusion ne verifiqui lo contengut : pas ges d'inquietud doncas se
vòstres messatges son pas publicats de seguida, que serai
evidentament pas totjorn davant l'ordenador !
Aquò vos pòt paréisser autoritari, mas o fau sonque per defugir
qu'ajam los meteisses problèmas qu'amb la lista Òc, que los messatges
i èran pas jamai moderats e doncas s'i son publicadas fòrça escòrnas.
Ai de precisar que lo sistèma es pas definitiu : se pòt cambiar se
preferissètz quicòm mai.
Amistats
Joan
[es vertat, mas aprèp tot l'occitan nos sarra mai de la latinitat tota !
:-) Amistats occitano-brasilencas Joan !]
manca pas de sal de passer per lo Brasil per tornar à ço nostre parlar occitan
(o falar occitan (-:))
O, ben mielhs dich : siatz totes benvenguts !
Amistats
Joan
--- Em parlar_occitan@..., "Joan BARCELO"
<joan_barcelo2000@y...> escreveu
>
>
> E siam quitament 7 ! Benvenguts a totes !
>
> Joan
>
>
E siam quitament 7 ! Benvenguts a totes !
Joan
--- Em parlar_occitan@..., cedric <thebigdreux@y...>
escreveu
>
> Aqui sèm 4 pdèm faire la belòta.
>
> Amistats
>
> Cedric
>
>
Aqui sèm 4 pdèm faire la belòta.
Amistats
Cedric
--- Patric Colombo <loucaramentrant02@...> a
écrit :
> Adessiatz en totei,
>
> Me siáu marcat sus aquela tiera novèla coma previst.
> Nos desire en totei de charradissas fruchosas.
>
> Coralament,
>
> Patric Colombo "Lou Caramentrant"
> Miramas de Prouvènço
> http://loucaramentrant03.free.fr/
>
>
> Entre tóuti, faren tout.
>
=====
Arveir'se, arveir'se que lo panas se dreisse
fin a qoura pareisse, e quora pareis pas pì... arveir'se e merci.
(Val Cluzoun, Anonimo sec. XIX)
"L'objectif a atteindre n'est pas un autre Etat, mais l'association, association
toujours changeante et renouvelée, de tout ce qui existe."
Max Stirner
"At the gates and the walls of Montsegur, Blood on the stones of the citadel"
Iron Maiden "Montsegur" (Dance of
Death 2003)
Découvrez le nouveau Yahoo! Mail : 250 Mo d'espace de stockage pour vos mails !
Créez votre Yahoo! Mail sur http://fr.mail.yahoo.com/
Avec Yahoo! faites un don et soutenez le Téléthon en cliquant sur
http://www.telethon.fr/030-Don/10-10_Don.asp
Adieu Cedric !
Grandmercé de ta participacion.
Per çò que concernís lo vocabulari de la belòta en occitan, es una
idèa de las bònas, mas confesso que me chaudriá d'en primier començar
per l'aprene en francés !
Amistats
Joan
>
> Adieu Domergue, Adieu Joan,
>
>
> Bon ben va plan encara un e anèm poder commençar
> d'estudiar lo vocabulari de la belote IoI
>
> Amistats occitanas, anarquistas e independentistas.
> Cedric
>
>
>
Grandmercé de ton messatge, Domergue ! Desiro lònga via e prosperitat a aquesta lista.
Amistats
Joan Barceló
Domergue Sumien <domergue68@...> disiá:
Lòngamai par la lista Parlar Occitan! Me regaudissi de participar a aquest grop de discussion que nos endralha vèrs la maduretat deis escambis electronics en lenga nòstra.
Domergue Sumien
___________________________________________________________ Gesendet von Yahoo! Mail - Jetzt mit 250MB Speicher kostenlos - Hier anmelden: http://mail.yahoo.de
Links do Yahoo! Grupos
<*> Para visitar o site do seu grupo na web, acesse: http://br.groups.yahoo.com/group/parlar_occitan/
<*> Para sair deste grupo, envie um e-mail para: parlar_occitan-unsubscribe@...
<*> O uso que você faz do Yahoo! Grupos está sujeito aos: http://br.yahoo.com/info/utos.html
Gerard Joan Barceló
Découvrez le nouveau Yahoo! Mail : 250 Mo d'espace de stockage pour vos mails ! Créez votre Yahoo! Mail
Avec Yahoo! faites un don et soutenez le Téléthon !
Adieu Domergue, Adieu Joan,
Bon ben va plan encara un e anèm poder commençar
d'estudiar lo vocabulari de la belote IoI
Amistats occitanas, anarquistas e independentistas.
Cedric
--- Domergue Sumien <domergue68@...> a écrit :
---------------------------------
Lòngamai par la lista Parlar Occitan! Me regaudissi de
participar a aquest grop de discussion que nos
endralha vèrs la maduretat deis escambis electronics
en lenga nòstra.
Domergue Sumien
___________________________________________________________
Gesendet von Yahoo! Mail - Jetzt mit 250MB Speicher
kostenlos - Hier anmelden: http://mail.yahoo.de
Yahoo! Grupos, um serviço oferecido por:
São Paulo
Rio de Janeiro
Curitiba Porto
Alegre Belo Horizonte
Brasília
---------------------------------
Links do Yahoo! Grupos
Para visitar o site do seu grupo na web, acesse:
http://br.groups.yahoo.com/group/parlar_occitan/
Para sair deste grupo, envie um e-mail para:
parlar_occitan-unsubscribe@...
O uso que você faz do Yahoo! Grupos está sujeito
aos Termos do Serviço do Yahoo!.
=====
Arveir'se, arveir'se que lo panas se dreisse
fin a qoura pareisse, e quora pareis pas pì... arveir'se e merci.
(Val Cluzoun, Anonimo sec. XIX)
"L'objectif a atteindre n'est pas un autre Etat, mais l'association, association
toujours changeante et renouvelée, de tout ce qui existe."
Max Stirner
"At the gates and the walls of Montsegur, Blood on the stones of the citadel"
Iron Maiden "Montsegur" (Dance of
Death 2003)
Découvrez le nouveau Yahoo! Mail : 250 Mo d'espace de stockage pour vos mails !
Créez votre Yahoo! Mail sur http://fr.mail.yahoo.com/
Avec Yahoo! faites un don et soutenez le Téléthon en cliquant sur
http://www.telethon.fr/030-Don/10-10_Don.asp
Lòngamai par la lista Parlar Occitan! Me regaudissi de
participar a aquest grop de discussion que nos
endralha vèrs la maduretat deis escambis electronics
en lenga nòstra.
Domergue Sumien
___________________________________________________________
Gesendet von Yahoo! Mail - Jetzt mit 250MB Speicher kostenlos - Hier anmelden:
http://mail.yahoo.de