Entrar
Usuário novo? Cadastre-se
englishportuguese · Estudando Inglês ou Português
? Você já é um associado? Entre no Yahoo!

Dicas

Você sabia...
Você pode fazer buscas no grupo por mensagens antigas.

Mensagens

  Ajuda
Avançado
mensagens 22663 - 22692 de 34142   Mais antigos  |  < Mais antigos  |  Mais recentes >  |  Mais recentes
mensagens: Simplificar | Expandir   (Agrupar por tópico) Nome/E-mail Classificar por data ^
22663
Correspondence Etiquette Hello Members, When you reply to an email to any group, specifically our groups. There are some things that you should do , and you...
englishportuguese@...
Enviar e-mail
1 de Jan de 2006
3:17 pm
22664
Oi ! Hi ! Quando tiverem a oportunidade visitem as enquetes, as fotos, o banco de dados e o bate-papo: When you get a chance please go to the polls, Photos,...
englishportuguese@...
Enviar e-mail
1 de Jan de 2006
3:17 pm
22665
Dear valued member(s), Please remember to use accents. Computing with accents, symbols & foriegn scripts: ...
englishportuguese@...
Enviar e-mail
1 de Jan de 2006
3:20 pm
22666
HOW TO CANCEL YOUR GROUP MEMBERSHIP / COMO SAIR DO GRUPO ******************************************************* This group is great, but if you need to cancel...
englishportuguese@...
Enviar e-mail
1 de Jan de 2006
3:20 pm
22667
Your Subscription, Are there email commands for managing my subscription? Yes! You can manage your subscription via email by using the following addresses: To...
englishportuguese@...
Enviar e-mail
1 de Jan de 2006
3:20 pm
22668
Sua inscrição, Há como eu controlar minha inscrição via comandos de email? Sim! Basta usar os seguintes endereços de email para gerenciar sua...
englishportuguese@...
Enviar e-mail
1 de Jan de 2006
3:20 pm
22669
Hello fellow associate, The site EnglishPortuguese has much more to it than just an E-mail system. When you get a chance could you please go to the POLLS and...
englishportuguese@...
Enviar e-mail
1 de Jan de 2006
3:20 pm
22670
Manu, Recebemos um presente melhor... Você de volta. Um excelente ano novo, amigo. E toda a felicidade do mundo junto aos teus. []s Marcia Mohr From: Manu To:...
Tecmohr
a_marcinha
Offline Enviar e-mail
1 de Jan de 2006
7:20 pm
22671
Ah, Manu, melhor entrar o ano sem beber nada do que entrar com ressaca e com vergonha dos micos pagados :-( mas... valeu :-)...
Jovander De Almeida
brasilaachen...
Offline Enviar e-mail
2 de Jan de 2006
3:38 pm
22672
Oi pessoal, meu nome é Celisa Canto. Estou entrando agora no grupo de vocês. Sou professora de português como língua estrangeira e me interesso muitíssimo...
Celisa Canto
celisaulhoac...
Offline Enviar e-mail
2 de Jan de 2006
3:39 pm
22673
Seja bem-vinda, Celisa, De tempos em tempos até mesmo os brasileiros da lista aparecem com umas dúvidas cabeludas de português. Sinta-se à vontade para dar...
Bernardo Castilho
br-portuguese@...
Enviar e-mail
2 de Jan de 2006
5:36 pm
22674
Thanks Celia for adding another Christmas tradition on my list. Hope you have made the gingerbreadmen cookies... :) Hugs Marcia (Ella) ... From: Celia Helena...
Ella
marciagmalmeida
Offline Enviar e-mail
2 de Jan de 2006
6:28 pm
22675
Thank you so very much Marcos for answering my Christmas email. It was really very kind of you ! Hugs Marcia (Ella) ... From: "Marcos Nunes"...
Ella
marciagmalmeida
Offline Enviar e-mail
2 de Jan de 2006
7:35 pm
22676
Celisa pega nota do meu endereço eu adoro estudar línguas. Um beijo y feliz 2006. Celisa Canto <celisacanto@...> escribió: Oi pessoal, meu nome é...
Norma Iris Gustin
mnrsiri@...
Enviar e-mail
2 de Jan de 2006
10:05 pm
22677
Oi, Celisa, bem-vinda ao grupo. É muito bom ter uma professora de português por aqui :)) Onde você mora? E, no Rio. Manu...
Manu
manu2147
Offline Enviar e-mail
3 de Jan de 2006
1:09 am
22678
Mais uma vez... Mesorregião: como dizer isso em inglês? Encontrei mesoregion, mas me parece que as fontes são sempre brasileiras. Bernardo Mais uma vez......
Bernardo Castilho
br-portuguese@...
Enviar e-mail
3 de Jan de 2006
12:03 pm
22679
Oi Celisa, seja bem vinda... vc é brasileira e mora nos Estados Unidos? Aonde? ou sua ´história é diferente? Celisa Canto <celisacanto@...>...
Celia Helena Oliveira
celia_helena...
Offline Enviar e-mail
3 de Jan de 2006
3:54 pm
22680
Oi, Marcia, que bom te ver de novo... você está muito sumida... excesso de trabalho, né? Tudo de bom pra vocês aí também. Um ótimo 2006 com muita...
Manu
manu2147
Offline Enviar e-mail
4 de Jan de 2006
12:37 am
22681
Oi Bernardo, agradeço muitíssimo sua gentileza de boas-vindas. Vou tentar seguir suas orientações, mas devo confessar que sou debutante nessa estória de...
Celisa Canto
celisaulhoac...
Offline Enviar e-mail
4 de Jan de 2006
12:38 am
22682
Oi Manu, moro em Florianópolis, já ouviu falar? É um dos lugares mais lindos que já vi. E você? O que você faz? Celisa From: Manu <manu2147@...>...
Celisa Canto
celisaulhoac...
Offline Enviar e-mail
4 de Jan de 2006
12:42 am
22683
Celisa, Mais uma vez: fique à vontade. Mesmo quem está na lista 'desde sempre' se esquece de fazer uma coisa ou outra. Aí alguém pede para tomar cuidado. E...
Bernardo Castilho
br-portuguese@...
Enviar e-mail
4 de Jan de 2006
2:04 pm
22684
Alguém sabe me dizer quantas laudas um humano consegue traduzir com qualidade por dia? Sei que variações haverá, mas deve existir uma média mundialmente...
Bernardo Castilho
br-portuguese@...
Enviar e-mail
4 de Jan de 2006
9:37 pm
22685
Hello my dear friends... that happy time of the year has come again... the time when we feel "pinkish" (I love pink!)... meaning we feel happy, anxious and...
Celia Helena Oliveira
celia_helena...
Offline Enviar e-mail
5 de Jan de 2006
12:18 pm
22686
Hello group, Could anyone help me explaining what these sentences mean, please ? a.. You're wired-up wrongly b.. You have the brain in neutral c.. You have a...
Ella
marciagmalmeida
Offline Enviar e-mail
6 de Jan de 2006
3:28 pm
22687
Dear Xará (Ella), If one of them can help... a.. You have a screw loose means "Você tem um parafuso frouxo"... Happy 2006! []s Marcia Mohr Marcia Mohr Gomes...
Tecmohr
a_marcinha
Offline Enviar e-mail
6 de Jan de 2006
5:57 pm
22688
Quero chamar minha nova escultur " Witch Flower". "Bruxa Flor" o "Flor do Bruxa?" thanks, Roy -- http://tamboli.com/...
Roy Tamboli
roytamboli
Offline Enviar e-mail
6 de Jan de 2006
6:07 pm
22689
It's fabulous !!! Congratulations !!! And I think that you got the target with this name :) Hugs Gil ... From: "Roy Tamboli" <roy@...> To:...
Gilson Camargo
gilsign01
Offline Enviar e-mail
6 de Jan de 2006
6:28 pm
22690
Roy, This is why translators deserve much more than they get. hahahahhah It is always hard to tell.... Bruxa flor is a flower that is a witch. And Flor da...
Tecmohr
a_marcinha
Offline Enviar e-mail
6 de Jan de 2006
6:52 pm
22691
Thanks Marcia, I like the sound of Bruxa Flor but it does mean a flower that belongs to a witch. So, Bruxa da Flor it is. hugs, Roy ... -- http://tamboli.com/ ...
Roy Tamboli
roytamboli
Offline Enviar e-mail
7 de Jan de 2006
12:26 am
22692
Roy, Let's go further. Bruxa da Flor is a witch related to a flower. (Like when you say - John, the guy that belongs to my club). At the opposite side: Flor da...
Tecmohr
a_marcinha
Offline Enviar e-mail
7 de Jan de 2006
12:37 am
mensagens 22663 - 22692 de 34142   Mais antigos  |  < Mais antigos  |  Mais recentes >  |  Mais recentes
Avançado

Copyright © 2009 Yahoo! do Brasil Internet Ltda. Todos os direitos reservados.
Política de Privacidade - Termos do Serviço - Diretrizes - Ajuda